Cover for UnSerious.pl
435
UnSerious.pl

UnSerious.pl

Szybkie książki i wielostronicowe samochody :)

2 days ago

UnSerious.pl
Piąteczkowe Ahoj 🙋Ostatni dzień miesiąca i jeszcze rzutem na taśmę kolejna książka do wyzwania #polskafantastykafajnajest czyli książka jak z serii #żółtegotygrysa - #CzerwoneŻniwa #trzecifront #PawełMajka #radosławrusak 😀Zapraszam na bloga i pięknego weekendu życzę 😀unserious.pl/2022/09/trzeci-front/#polskibookstagram #lubięczytać #czytaniejestsexy #terazczytam #bookstagramtopasja #czytam #zdjęciedlaksiążki #booklover #instagramczyta #bookstagrampl #kochamczytać #lubimyczytać #czytamwszędzie #bookbook #book4life #polishbookstagram #bookpic #bookstagramer #totalbooknerd #czytampierwszy #czytamlegalnie #książka ... See MoreSee Less
View on Facebook

3 days ago

UnSerious.pl
Kolejna do kolekcji #polskafantastykafajnajest😉Dziś na blogu ostatnia odsłona #pomnikcesarzowejachai #andrzejziemiański 😀Cały cykl oceniam jako niezły i dobrze odcinający od trudów pracy.Zapraszam oczywiście na bloga i pięknego popołudnia życzę 🙂unserious.pl/2022/09/pomnik-cesarzowej-achai-tom-v/#książkifantasy #czytampolskichautorów #czytamlegalnie #książka #kniha #fabrykasłów #terazczytam #bookworm #booknerd #bookstagram #czytaniemymnałogiem #półkowniki #bookshelf #booklover #molksiazkowy #relax #ilovebooks #Instabook #zdjeciedlaksiazki #bookshelf #fantastyka #achaja #jesień #czytampolskieksiążki #czytam #czytamwszędzie ... See MoreSee Less
View on Facebook

Cykl: Anne z Zielonych Szczytów # 2: Anne z Avonlea

Anne z Avonlea Anne z Avonlea i Koło Entuzjastów Avonlea Lucy Maud Montgomery.

Pierwsza odsłona Anki w tłumaczeniu Anny Bańkowskiej „tchnęła” w moją ulubioną rudą, gadatliwą i pełną marzeń Ankę nowe życie. Dlatego nie mogłam sobie odmówić przyjemności i musiałam sięgnąć po kolejną, przetłumaczoną „na nowo” odsłonę cyklu z moją ulubioną młodzieżową bohaterką, która zatytułowana została Anne z Avonlea.

Bliźniaki.

Ponownie nie będę przytaczać historii rudej Anki, która w tej odsłonie założyła Koło Entuzjastów Avonlea, wraz z Marillą przygarnęła bliźnięta Davy’ego i Dory oraz nawiązała sporo nowych znajomości w wiosce i poza nią.

Znowu wyszło fenomenalnie!

Przyzwyczailiście się już do Anne, Marilli czy Rachel Linde? To mam dla Was kolejne zmiany, jakie czekają Was w tym tłumaczeniu cyklu z Rudą Anką. Tola i Tadzio — czyli urocze bliźniaki, przygarnięte przez Marillę — odzyskały swoje „pierwotne” imiona. Teraz to Dory jest grzeczną (żeby nie napisać nudną) i ułożoną dziewczynką, a Dave łobuziakiem, który skrada serce Anne.

Anne z AvonleaZ dalszym imiennych powrotów do korzeni, to warto również wspomnieć Paula Irvinga (chłopczyka z niezwykłą wyobraźnią), który wcześniej był po prostu Pawełkiem*. Jednak nie zależnie od imienia „rywalizuje on” z Dave’em o pierwsze miejsce w sercu Anne (oczywiście w oczach Dave’a ;)).

Jak łatwo się domyślić również Koło Entuzjastów Avonlea starym „czytaczom” może namieszać w głowie, bo w starym tłumaczeniu było ono Kołem Miłośników Avolnea.

Oczywiście do tych wszystkich oryginalnych imion i nazw własnych łatwo się przyzwyczaić. Jednak, co dla mnie najważniejsze Anka w nowym tłumaczeniu jest mniej „dziecinna”. Nie ma tu zbędnych zdrobnień (jest Imbir, a nie Imbirek) i infantylności. Klimat natomiast nadal czaruje i porywa serducho.

Dlatego jestem przekonana, że Anka „na nowo” skradnie serca młodych i tych nieco starszych czytelników. Dla mnie odczyt Anne z Avonlea był cudowną, sentymentalną podróżą, która pozwoliła odkryć mi rudą Ankę Lucy Maud Montgomery na nowo.

*spieszę donieść, że Pawełek pojawił się w przekładzie Rozalii Berensteinowej. Książka Ania z Avonlea Wydanie I Wydawnictwo Literackie Sp. z o.o., 2005 ISBN 83-08-03741-0.

Ania z Avonlea Ania z Avonlea
O książce możecie również przeczytać na blogach:
Słoneczna strona życia;

6 komentarzy

Dodaj komentarz

*

Wyrażam zgodę